1984年にリリースされたブライアン・アダムスの名曲です。
4作目としてリリースしたアルバム「レックレス」” Reckless”に収録され、シングル曲として自身初の全米1位を記録し、年間チャートでも2位を記録する大ヒットとなりました。ちなみに1位はブルース・スプリングスティーン『ボーン・イン・ザ・U.S.A.』。
ブルージーンと白いシャツ、ハスキーな渋い声がとてもカッコよく、当時10代だった私たちの世代にとっては「憧れの兄ちゃん」だったと思います。
そんなブライアン・アダムスが歌う無骨なバラード曲です。今の時代に聴いても色あせない魅力があります。
Oh, thinkin’ about all our younger years 僕達が若かったころを思い出すと
There was only you and me そこには君と僕しかいなくて
We were young and wild and free 僕らは若くて怖いもの知らずで自由だった
Now nothin’ can take you away from me もう君は僕から離れることはなくなった
We’ve been down that road before 二人には辛い時期もあったけど
But that’s over now 今はもうそんな事はない
You keep me comin’ back for more 君が僕を連れ戻してくれたんだ
Baby, you’re all that I want ベイビー、君は僕のすべてだ
When you’re lyin’ here in my arms 僕の腕の中で君が横たわる時
I’m findin’ it hard to believe 僕は信じることができなんだ
We’re in heaven 僕らはまるで天国にいるんじゃないかと
And love is all that I need 僕が欲しいのは君の愛だけなんだ
And I found it there in your heart そして僕は君の心の中でそれを見つけたんだ
It isn’t too hard to see そんなに難しいことじゃなかった
We’re in heaven そうさ、僕らは天国にいるんだ
Oh, once in your life you find someone 人生の中で一度、人は大切な誰かに出会う
Who will turn your world around その大切な人はきっと君のすべてを変えてしまう
Bring you up when you’re feelin’ down 落ち込んでるときに君を支えてくれる
Yeah, nothin’ could change 僕にとって君の存在は
what you mean to me 他の何にも代えられない
Oh, there’s lots that I could say 言いたいことは沢山あるけど
But just hold me now 今はただ僕を抱きしめてほしい
‘Cause our love will light the way 僕らの愛がこの道を照らしてくれるから
こんな感じの和訳になるかと思います。
オススメします♪
Apple Music で試聴できます♪ → Heaven / Bryan Adams
コメント